No exact translation found for تصميم المشاريع
Translate French Arabic تصميم المشاريع
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
décision (n.)more ...
-
dessein (n.)more ...
-
fermeté (n.)more ...
-
modèle (n.) , {arts}تَصْمِيمٌ {فَنِّيّ}more ...
-
motif (n.) , {arts}تَصْمِيمٌ {فَنِّيّ}more ...
- more ...
-
persistance (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
maquettiste (n.) , {Eng.}واضِعُ التَّصْمِيم {هندسة}more ...
-
styliste (n.) , mfmore ...
-
concepteur (n.)more ...
- more ...
-
modéliste (n.) , {professions}more ...
Examples
-
Méthode d'évaluation 7خبرة الأونكتاد، وتصميم المشاريع، والبلدان المستفيدة 7
-
Compétences de la CNUCED, conception du projet et pays bénéficiairesخبرة الأونكتاد، وتصميم المشاريع، والبلدان المستفيدة
-
Conception, développement et réalisation de projets dans les domaines ci-après:تصميم المشاريع وإعدادها وتنفيذها من خلال:
-
- 65 bureaux d'études ;- 65 منظمة مختصة في تصميم المشاريع؛
-
Réalisation et supervision de différents projets à caractère renouvelableتصميم مشاريع شتى للطاقة المتجددة والإشراف عليها
-
Il servira de document de référence pour l'élaboration des projets et des activités de coopération futurs du Conseil.ويعمل الاستعراض بمثابة مرجع في تصميم مشاريع المجلس والأنشطة التعاونية.
-
Ils ont animé la manifestation parallèle intitulée « Designing Successful Projects Involving Child Participation » (Concevoir des projets fructueux bénéficiant du concours des enfants).وقدموا النشاط الموازي المعنون ”تصميم مشاريع ناجحة تشمل مشاركة الأطفال“.
-
J'ai travaillé pour un cabinet qui dessinait d'énormes lotissements urbains.كنت أعمل في شركة متخصصة بالتصميم مشاريع إسكانية هائلة
-
− Les moyens permettant aux particuliers et aux collectivités de participer à la conception, l'application, le suivi et l'évaluation des projets;- الوسائل التي تتيح للأفراد والمجتمعات المحلية المشاركة في تصميم المشاريع وتنفيذها ورصدها وتقييمها؛
-
Les femmes, telles qu'elles sont protégées par la loi, ne deviennent pas apatrides ni ne sont forcées d'acquérir la nationalité de leurs époux et si le mari change de nationalité, la femme est libre d'en faire de même ou non.وتشير البيانات المتوفرة إلى أن اختيار وتصميم المشاريع يصبح بصورة متزايدة أكثر تلبية لاحتياجات المرأة.